История и путь развития
DocPerevod начинался как небольшой коллектив энтузиастов-переводчиков и юристов. Мы видели, как сложно людям получить простую печать нотариуса на переводе свидетельства или диплома: нужно искать бюро, ехать в офис, потом к нотариусу, стоять в очередях. В 2020 году мы решили полностью изменить этот рынок.
Сегодня DocPerevod — это масштабная экосистема, включающая собственную платформу для онлайн-заказа, сеть из 15 нотариальных офисов-партнеров и более 200 проверенных переводчиков со знанием 50+ языков. Мы создали логистическую сеть, позволяющую забирать оригиналы и доставлять заверенные документы в любую точку страны через 4500+ пунктов выдачи.
Как мы обеспечиваем качество?
Для нас перевод — это не просто замена слов одного языка словами другого. Это юридически значимый процесс. Мы внедрили внутренний стандарт "Triple Quality Check":
- Экспертный перевод: Документом занимается специалист, имеющий опыт именно в юридической или технической тематике.
- Юридическая сверка: Мы проверяем правильность транслитерации имен по загранпаспорту или ранее выданным документам.
- Технический контроль: Специализированное ПО проверяет даты, цифры, печати и штампы на соответствие оригиналу.
Почему выбирают DocPerevod?
В отличие от классических бюро переводов, мы работаем 24/7. Наши менеджеры и переводчики находятся в разных часовых поясах, что позволяет нам брать заказы в работу даже глубокой ночью. Это критически важно для клиентов, которым "нужно было вчера".
Мы гордимся тем, что стали надежным партнером для сотен компаний (B2B сегмент) и тысяч частных лиц. Ваше доверие — наш главный актив. Мы постоянно совершенствуем наши алгоритмы и расширяем возможности сервиса, чтобы оставаться лидером в области онлайн-переводов.