DocPerevod
Заказать

Наши услуги

От перевода одного разворота паспорта до комплексного сопровождения международных сделок. Мы обеспечиваем юридическую точность в каждой букве.

Перевод паспортов

Профессиональный перевод всех страниц паспорта (как РФ, так и зарубежных государств) с нотариальным заверением. Необходим для сделок с недвижимостью, открытия счетов, регистрации брака или оформления ВНЖ.

Стоимость от 380 ₽
Срок 3 часа

Дипломы и аттестаты

Полный перевод документов об образовании, включая приложения с оценками. Мы соблюдаем требования зарубежных вузов и систем эвалюации (WES и др.), обеспечивая правильную трансляцию академических терминов.

Стоимость от 1690 ₽
Срок от 3 часов

Свидетельства и справки

Перевод свидетельств о рождении, браке, разводе, смерти, а также справок о несудимости, медицинских заключений и выписок из банка. Гарантируем корректность перевода всех штампов и рукописных отметок.

Стоимость от 680 ₽
Срок от 3 часов

Деловая документация

Перевод контрактов, уставов, доверенностей, финансовых отчетов и тендерной документации. Учитываем юридическую специфику и корпоративные стандарты оформления документов для международного бизнеса.

Стоимость от 980 ₽
Срок от 1 дня

Срочный перевод

Для ситуаций, когда документ нужен немедленно. Мы мобилизуем ресурсы наших штатных переводчиков и партнерских нотариальных контор, чтобы подготовить заверенный перевод в рекордные сроки.

Стоимость от 380 ₽
Срок 3 часа (гарантия)

Апостиль и легализация

Комплексная услуга по подготовке документов для использования за границей. Проставление штампа «Апостиль» в Минюсте или МВД, а также полная консульская легализация для стран, не входящих в Гаагскую конвенцию.

Стоимость от 4500 ₽
Срок от 3 раб. дней

Особенности нашего подхода к услугам

Каждая услуга в DocPerevod — это выверенный технологический процесс. Мы понимаем, что за каждым переводом стоит чья-то судьба: поступление в университет мечты, переезд в новую страну или важная бизнес-сделка. Именно поэтому мы не просто переводим текст, мы обеспечиваем его безупречное юридическое оформление.

Как выбрать нужный тип заверения?

Для большинства официальных органов (МТВ, ФМС, суды) требуется именно нотариальное заверение. Это означает, что квалифицированный переводчик ставит подпись в присутствии нотариуса, который удостоверяет личность специалиста и его право заниматься этой деятельностью. Мы полностью берем это взаимодействие на себя.

В некоторых случаях (например, для личного пользования или по требованию некоторых частных компаний) достаточно заверения печатью бюро. В этом случае мы подтверждаем, что перевод выполнен профессионалами нашей компании.

Специфика разных типов документов

  • Личные документы: Паспорт, свидетельство о рождении, права. Здесь критически важна абсолютная точность цифр, дат и написания имен. Мы всегда сверяемся с вашим загранпаспортом.
  • Образовательные документы: Дипломы требуют не только перевода слов, но и правильной интерпретации квалификаций. Мы знаем разницу между "Diploma of Specialist" и "Master's Degree" и оформим всё по стандартам страны назначения.
  • Корпоративные документы: Уставы и контракты — это специфическая терминология. Наши переводчики имеют юридическое образование, что гарантирует правильное использование терминов "Liability", "Force Majeure" и других.

Не нашли нужную услугу в списке?

Напишите нам в поддержку, и мы предложим индивидуальное решение для вашей задачи.

Связаться с нами